единовластный - Übersetzung nach französisch
Diclib.com
Wörterbuch ChatGPT
Geben Sie ein Wort oder eine Phrase in einer beliebigen Sprache ein 👆
Sprache:     

Übersetzung und Analyse von Wörtern durch künstliche Intelligenz ChatGPT

Auf dieser Seite erhalten Sie eine detaillierte Analyse eines Wortes oder einer Phrase mithilfe der besten heute verfügbaren Technologie der künstlichen Intelligenz:

  • wie das Wort verwendet wird
  • Häufigkeit der Nutzung
  • es wird häufiger in mündlicher oder schriftlicher Rede verwendet
  • Wortübersetzungsoptionen
  • Anwendungsbeispiele (mehrere Phrasen mit Übersetzung)
  • Etymologie

единовластный - Übersetzung nach französisch


единовластный      
absolu
place         
{f} площадь;
la place de la Concorde - площадь Согласия;
sur la place Rouge - на Красной площади;
la place du marché - рыночная площадь;
{воен.}:
une place forte - крепость; укреплённый район;
le général commandant la place - начальник гарнизона;
le bureau de la place - комендатура города;
la place d'armes - плацдарм;
il est resté maître de la place - он остался единовластным хозяином;
{fin, comm.} деловой [финансовый] центр; финансовые [банковские] круги ;
il est très connu sur la place de Paris - его хорошо знают в Париже;
место ;
il n'y a plus de place - всё занято, свободных мест нет;
le manque de place - теснота;
cette place est libre (occupée, prise) - это место свободно (занято);
une place réservée - зарезервированное место;
une place assise (debout) - сидячее (стоячее) место;
la place d'honneur - почётное место;
une place au soleil - место под солнцем;
à une place - одноместный;
à deux (plusieurs) places - двухместный (многоместный);
un lit à deux places - двуспальная кровать;
céder sa place à qn - уступать/уступить [своё] место кому-л.;
céder la place à qn - освобождать/освободить место кому-л.;
changer de place - перемещаться/переместиться; пересаживаться/пересесть;
changer la place de qch - перемещать, переставлять/переставить что-л.;
quitter sa place - уходить/уйти со своего места;
reprendre sa place - возвращаться/вернуться на [своё] место;
faire de la place à qn - тесниться, сторониться перед кем-л.; давать/дать место кому-л.;
faites-moi une petite place près de vous - дайте мне местечко рядом с вами;
faire place à qn, à qch - уступать место (+ D);
[faites] place! - посторонитесь!, дайте дорогу!;
faire place nette - очищать/очистить место;
prendre place - занимать/занять место; садиться/сесть ;
prenez place! - садитесь!;
prendre la place de qn - занимать чьё-л. место;
tenir une grande (peu de) place - занимать большое место (мало места);
il tient bien sa place - он своего места не посрамит; он в грязь лицом не ударит;
avoir sa place partout - всюду подходить/подойти [годиться];
de place en place - местами, там и сям;
par places - местами;
à la même place - на том же самом месте; на то же самое место;
place aux jeunes! - дорогу молодым!;
à vos places! - по местам!;
être à sa place - быть на своём месте;
mettre chaque chose à sa place - расставлять/расставить вещи по местам;
remettre à sa place - ставить на место;
je ne voudrais pas être à sa place - не хотел бы я быть [оказаться] на его месте;
si j'étais à votre place ... [будь я] на вашем месте;
mettez-vous à ma place! - станьте [поставьте себя] на моё место; войдите в моё положение;
à la place de... - вместо..., взамен ;
employer un mot à la place d'un autre - употреблять/употребить одно слово вместо другого;
en place - на место; на месте;
laissez tout en place - оставить всё на [своём] месте;
il demeure (ne tient pas) en place - его с места не сдвинешь (ему не сидится на месте);
en place pour la quadrille! - пары строятся для кадрили;
mettre en place des mesures - принимать/принять [применять/применить] меры;
la mise en place - проведение; применение;
ils étaient déjà en place - они были уже на месте;
sur place - на месте; на место;
il s'est rendu sur place - он явился на место [события, происшествия];
il resta cloué sur place - он застыл [замер] на месте; он стал как вкопанный;
faire du sur place - буксовать ; пробуксовывать ; не трогаться/не тронуться с места;
ils ont toutes les premières places - они заняли все первые места; они всюду идут первыми;
il a eu une bonne place en français {Фр.} - он занял хорошее место по французскому [языку];
tenir la première place pour... - занимать первое место по (+ D);
место, билет;
deux places au parterre - два места [билета] в партере;
payer place entière - оплачивать/оплатить билет полностью [без скидки];
место, работа, должность ;
chercher une place - искать место [работу];
trouver une bonne place - находить/найти хорошее место [хорошую работу];
il a trouvé une place de gardien de nuit - он устроился ночным сторожем;
il a fait plusieurs places - он переменил немало мест [работы];
perdre sa place - терять работу [место, службу];
les gens en place - люди с положением

Definition

единовластный
ЕДИНОВЛ'АСТНЫЙ [сн], единовластная, единовластное; единовластен, единовластна, единовластно (·книж. ). Такой, в руках которого сосредоточена безраздельно вся власть. "Она... открыла тайну, как супругом единовластно (нареч.) управлять." Пушкин.
Beispiele aus Textkorpus für единовластный
1. Молодой король Людовик ХIV - единовластный правитель страны.
2. А Царь - значит "единовластный правитель". И пошло-поехало.
3. А поскольку он правитель единовластный, ничто, кроме народного гнева, не может его урезонить и обуздать.
4. Теперь хозяин Елисейского дворца сможет показать, что он не единовластный правитель.
5. Единовластный контроль над самым мощным энергетическим лобби дает среднему зятю президента явное преимущество и свободу политического маневра в клановой борьбе за президентское кресло.